Ontei teve churras na casa do Fabião, e como sempre, é cenário de coisas bizarras, muita risada, e um franguinho no shoyu, que vou te contar!! Ah sim! UNO, briguinhas por causa das regras, ataques da MONGA do xixi erótico dançando a Conga.
Entre tequilas e baboseiras, surgiu uma cultura, aparentemente inútil, mas com fundo útil, no fim.
A PERGUNTA QUE NÃO QUIS CALAR foi: México é com J ou SS?
Demos risada a noite inteira com isso, o J foi admitido, agora o SS, coitado, foi renegado.
No fim, graças ao Saint Google, descobri que os três termos existem, porém MÉJICO seria pouco ou nada utilizado, inclusive pelos próprios mexicanos, que têm como grafia o X, mesmo. Messico seria como o povo na Itália escreve, não reparei se tb em mais algum canto do mundo.
Uma professora de espanhol deu uma breve explicação:
"El nombre de mi país, México, tiene una forma curiosa de escribirse, y es que la pronunciación es méjico, ¿entonces porque con equis en lugar de la jota? la respuesta es la siguiente.En la epoca de la Nueva España, la x representaba en español el sonido sh, y esto tiene que ver con una hipótesis sobre el origen del nombre Mexico la cual vincula el nombre del país con el del dios Mexi (esta x se pronuncia en náhuatl como la el grupo consonántico sh en inglés, o ch en francés).Mexi era el nombre que los mexicas daban a Huitzilopochtli, de modo que, añadiendo a mexi el sufijo -co, tenemos ‘lugar donde vive Huitzilopochtli‘.O también puede provenir de esta otra hipótesis más aceptada que sugiere que proviene de los vocablos de la lengua náhuatl metztli (luna), xictli (ombligo, centro) y -co (sufijo adverbial de lugar). Así, el nombre de México significa, según esta hipótesis, ‘lugar en el centro de la luna‘ o ‘lugar en el lago de la luna‘, que fue uno de los nombres mexicas del lago de Texcoco. Por esa razón, algunos autores españoles escriben el nombre del país como ‘Méjico’, que es aceptado por la Real Academia Española. Sin embargo, la única grafía considerada correcta por los mexicanos y preferida por la gran mayoría de los hispanohablantes es México.Algunos nombres de lugares en México que se escribían con x y hora se escriben con j son por ejemplo: Xalapa que ahora es Jalapa y Xalisco que ahora es Jalisco."
http://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070621105730AAhEX8R
No fim, México venceu, mas aprendi que posso rir de mim mesma se não souber exatamente do que estou rindo!
Dá-lhe tequila! Gostei, viu??! Haja dinheiro, agora que descobri!
Beijos... besos, bejos, bessos, bexos... hahahahaha
mexjssicanos
Bom, depois de tomar 20 copos de tequila eu estava acreditando em qualquer coisa! rs
ResponderExcluir